欢迎自上次文章以来新加入的1,016位不无聊的朋友!如果您还没有订阅,请加入242,048位聪明好奇的朋友,点击此处订阅:
今天的每周剂量由……Vanta赞助
[后续内容保持原有的翻译风格,全部翻译为简体中文,保留原有的HTML标签和链接]在两千五百年的岁月里,大流士为证明自己统治世界而委托的铭文之一——用三种不同的语言书写,并以国王本人特别傲慢的肖像为特征——一直保存在名为比希敦的山侧。铭文被刻在距离通往伊拉克的道路约两百英尺高的悬崖上,其存续得益于其绝佳的可及性。冒着生命危险破译古代文字的机会,恰恰是一些奇特的冒险家可能会热衷的事情。亨利·罗林森就是其中之一,他是一位从印度调往波斯宫廷的英国军官。他于1835年首次勘察比希敦,尽可能攀爬悬崖,并记录下能辨认的铭文部分。八年后,他带着木板和绳索返回现场。他小心翼翼地站在梯子上,完成了誊抄。他后来回忆道:"这项工作的兴趣完全消除了任何危险感。"到1845年,罗林森已完成波斯语部分的全文翻译,并将其寄往伦敦出版。大王再次开口。 这是一段很长的引用,对于这篇文章的篇幅来说可能太长了。但为了牺牲流畅性,增添一些摩擦和沉重感,这是我能做的最好的方式,以让你感受人们曾经为获取信息、使世界更加清晰所付出的努力。 罗林森花了十年时间——不是整整十年,但仍然如此——追寻如今由于他的努力,你可以轻而易举地在谷歌上搜索到的信息。事实上,我已经忘记了罗林森和比希敦的名字,所以传统的书内搜索毫无结果。过去,我可能会花半小时在书中翻找,或者干脆放弃。而现在…… 轻而易举。 假设罗林森从未攀登比希敦,大流士的话语仍然未被发现。我们今天会如何获取这些信息?攀登如此危险以至于"完全消除了任何危险感"?当然不会。我们会派无人机,配备高分辨率摄像头,可能还有激光雷达,并使用摄影测量和机器学习将图像拼接在一起,理解其内容。 曾经需要十年的工作,现在可能只需一周,而且结果可以在一秒钟内搜索到。我从未以这种方式思考过,因为我没有经历过。但通过创造超易读性的世界,我们帮助培养了一代超易读性原生的超阅读者,他们将我们努力转化的信息作为输入。这样,文明就不断演进和积累。
先验地说,我本以为让每个人都能获取相同信息会导致目标趋同。但事实似乎并非如此。我交谈的人中,有人想创建一家垂直整合的医疗公司,另一个想写一本伟大的书,而我从聪明的大学生那里一直听到的是,他们最聪明的朋友都在从事生物技术,特别是神经科技,具体来说是脑机接口。
换句话说,如果你认为现在的世界已经超易读,那就等着瞧吧。
今天就到这里!如果你有空,去获取SOC-2或ISO 27001合规认证。
在你忙这个的时候,我们将努力准备每周剂量,甚至可能会在中途推出新的播客。我们很快会再次出现在你的收件箱中……
感谢阅读,
Packy