本文为机器翻译
展示原文

问问自己,为什么焦虑感如此强烈。 这不仅仅是速度的问题,更是叙事性的丧失。 人们围绕着技能习得的阶梯构建身份认同,而这些阶梯的前提是稳定性。 人工智能打破了这些阶梯,人们感觉自己的价值被贬低了,即使这实际上只是技能的重新调整。 把人工智能比作早期的个人电脑是合理的,因为最终的赢家并非那些能够预测结果的人,而是那些积累了丰富的经验并及早培养了直觉的人。 “我以后再学人工智能”听起来合情合理,直到你意识到你真正想表达的其实是: “我愿意永远做个翻译。”

Haseeb >|<
@hosseeb
01-28
On the one hand, AI influencers are breathlessly raving about Claude Code, Clawdbot, and Cowork. And on the other hand, most people I know—even software engineers—are despondent, overwhelmed about how everything is changing so quickly. I hear this from people early in their
来自推特
免责声明:以上内容仅为作者观点,不代表Followin的任何立场,不构成与Followin相关的任何投资建议。
喜欢
收藏
评论