本文為機器翻譯
展示原文
很多普通人都在談論<加密>。
首先他們大量談論它,然後他們做一些購買,獲得信心,並投入更多,然後我們達到頂峰。
我認為我們處於初步成功和獲得信心之間的某個位置。
'OP'必須翻譯為'OP'。
'AR'必須翻譯為'AR'。
'Kin'必須翻譯為'Kin'。
'加密'必須翻譯為'加密'。
'Ink'必須翻譯為'Ink'。
原因是,他們根本就沒有足夠的智慧在採取這一舉措之前進入。
來自推特
免責聲明:以上內容僅為作者觀點,不代表Followin的任何立場,不構成與Followin相關的任何投資建議。
喜歡
收藏
評論
分享