이 시를 오픈소스 시라고 생각해 주세요. 다시 써 보세요. 낭송해 보세요. 그림으로 표현해 보세요. 배경 이야기를 덧붙여 보세요. 혼돈을 더해 보세요. 무엇이든 좋습니다. @MidnightNtwrk를 태그해 주세요. 가장 멋진 커뮤니티 버전을 다시 게시할 예정입니다 ✨
이 기사는 기계로 번역되었습니다
원문 표시

Midnight Intern
@MidnightIntern_
12-24
’Twas the NIGHT before ______, when all through the chain,
SPOs awaited eagerly — half wild, half insane;
Wallets were synced by the chimney with care,
In hopes that the NIGHT soon would be there.
Glacier Drop claimers were snug in their beds,
While visions of airdrops danced in

Twitter에서
면책조항: 상기 내용은 작자의 개인적인 의견입니다. 따라서 이는 Followin의 입장과 무관하며 Followin과 관련된 어떠한 투자 제안도 구성하지 않습니다.
라이크
즐겨찾기에 추가
코멘트
공유



