차트 하나만 보면 AI 챗봇 분야가 이미 사양길에 접어든 것처럼 보일 수도 있습니다. 선두에 있는 기업들은 거대 기술 기업이거나 수천억 달러 또는 수백억 달러 규모의 기업 가치를 지닌 소규모 기업들이기 때문입니다.
센서타워 데이터에 따르면, 2023년 1월부터 2025년 12월까지 ChatGPT의 전 세계 모바일 다운로드 수는 15억 건을 넘어섰습니다. 이는 2위 앱인 제미니의 3배, 3위 앱인 더우바오의 거의 8배에 달하는 수치입니다. 이러한 압도적인 점유율은 인터넷 역사상 구글 검색에서나 볼 수 있는 현상일 것입니다.
동일한 센서 타워 데이터를 사용하되, 기간을 2025년까지의 전 세계 다운로드로 한정했을 때, 2024년 말에 출시된 Seekee라는 제품이 주요 기업들과 함께 순위에 올랐습니다. 라틴 아메리카에 거주하지 않는다면 이 제품에 대해 들어본 적조차 없을 수도 있습니다. 중국 개발팀이 개발한 Seekee는 라틴 아메리카 시장에 대한 정확한 이해를 바탕으로 2025년 AI 제품 다운로드 상위 10위권에 진입했습니다.
Seekee가 순위에 진입했다는 신호 이후, 더 많은 시장의 데이터를 자세히 살펴보면 Seekee가 단지 예외적인 사례가 아니라는 것을 알 수 있습니다. 여러 주요 시장의 AI 제품 월간 활성 사용자(MAU) 순위에는 각 시장마다 고유한 "독점 ChatGPT"가 존재합니다.
1. 변함없는 ChatGPT & Gemini
흐르는 물 부문 상위 3위
23개 주요 시장의 AI 챗봇 월간 활성 사용자(MAU) 순위를 살펴보면, ChatGPT와 Gemini가 거의 모든 글로벌 시장에서 1위와 2위를 차지하고 있지만, 3위 순위는 시장별로 상당한 차이를 보입니다.
ST 보고서의 각 시장별 월간 활성 사용자(MAU) 상위 10위 순위는 특정 챗봇 카테고리만 선택하며 상위 3개만 포함합니다.
데이터에 따르면 Grok과 DeepSeek은 가장 많은 국가에서 상위 3위 자리를 차지했습니다. Grok은 영국, 미국, 캐나다, 호주, 인도 등 영어가 널리 사용되는 시장에 주로 분포되어 있으며, DeepSeek은 중국 본토, 대만, 인도네시아, 독일, 스페인, 중동의 터키와 사우디아라비아를 포함한 7개 시장을 점유했습니다.
한 단계 더 내려가 지역적 특성이 강하고 고유한 요구 사항이 있는 라틴 아메리카 시장에서 Seekee와 Luzia는 틈새시장을 개척했습니다. Luzia는 아르헨티나에서 Gemini를 제치고 2위까지 올라섰습니다. 일본, 한국, 베트남, 라틴 아메리카, 프랑스와 같은 시장에서는 현지 제품이 상위 3위권을 차지하고 있습니다.
이 제품들이 목록에 포함된 이유는 다양하지만, 공통점은 모두 글로벌 제품이 현지에서 쉽게 넘을 수 없는 장벽을 발견했다는 것입니다. (이 섹션에서는 라틴 아메리카, 일본, 한국, 프랑스, 베트남의 현지 앱에 초점을 맞춥니다. Grok, DeepSeek, Nova, ChatOn은 각 국가에서 "해외 제품"으로 간주되므로 두 번째 주요 항목인 "해외 제품"에서 자세히 다루겠습니다.)
일본과 한국: 통신사업자들의 본거지, 외부인은 출입 금지
마이다이즈와 아돗은 각각 일본과 한국 시장에서 3위를 차지하고 있습니다. 두 회사 모두 해당 지역의 대형 통신 사업자이며, "사전 설치"와 "데이터 접속 우위"를 내세워 시장에 진출했습니다.
Adot은 한국 최대 통신사인 SK텔레콤의 앱이고, My Daiz는 일본 최대 통신사인 NTT도코모의 앱입니다. 두 통신사는 각각 3천만 명과 9천만 명의 사용자를 보유하고 있으며, 보급률은 70%를 넘습니다. 더욱이 일본과 한국 시장에서 통신사들은 소위 '약정폰'이라고 부르는 휴대폰 판매 채널에서 높은 점유비율 차지하고 있습니다. 휴대폰에 앱을 사전 설치하거나 추천하는 것은 통신사, 특히 My Daiz에게 유리한 점입니다. My Daiz의 경우 제3자 데이터에 따르면 다운로드 수는 매우 적지만, ST의 월간 활성 사용자(MAU) 순위에서는 매우 높은 순위를 기록하고 있습니다.
Adot 앱의 통화 번역 기능 설명: 이 기능은 중국어, 영어, 일본어, 한국어 4개 언어를 지원합니다. 양방향 실시간 번역이 가능하여 사용자가 한국어로 말하면 다른 언어로 자동 번역되고, 상대방이 말하면 실시간으로 한국어로 번역됩니다. | 이미지 출처: DianDian Data
이러한 "이동통신사 계보"를 바탕으로 두 제품은 다른 제품에서는 접근할 수 없는 데이터에 접근할 수 있다는 점에서 차별화됩니다. Adot의 애플리케이션 설명에 따르면, Adot은 사용자의 통화 내용을 직접 접근하여 통화를 녹음하고 요약할 수 있습니다. SK텔레콤 SIM 카드 사용자는 Adot의 "통화 번역" 기능을 통해 실시간 양방향 통역도 이용할 수 있습니다. 반면, My Daiz는 일본 전역의 대중교통 도착 정보를 심층적으로 통합했습니다. 지하철과 기차에 대한 의존도가 높은 일본 시장에서 이러한 기능은 어느 정도 필수적입니다.
베트남: 인구 구조적 이점을 활용한 현지화된 챗봇의 성장
베트남에서 상위 3위 안에 드는 챗봇은 AI Hay라는 베트남 현지 개발 제품입니다. 개발사는 베트남 호치민시에 위치한 스타트업입니다. AI Hay는 2025년 7월 1천만 달러 규모의 시리즈 A 융자 유치를 완료하여 총 융자 약 2천만 달러에 달하게 되었습니다.
융자 측면에서 보면 가장 취약한 국가 중 하나이지만, 베트남의 독특한 국가적 상황 덕분에 상위 3위 안에 들 수 있었습니다.
AI Hay 융자 현황 | 이미지 출처: Crunchbase
앱 스크린샷으로 판단컨대, AI Hay는 "챗봇 + AI 검색 + AI 숙제 도우미 + AI 문자 채팅" 기능을 하나로 통합한 앱입니다. 앱 설명에 따르면, AI 기반 질문 검색이 핵심 기능이며, 주로 초중고등학생을 대상으로 합니다. 데이터에 따르면 AI Hay는 2022년 출시 이후 베트남 시장에서 2천만 건의 다운로드를 기록했습니다.
국내외를 막론하고 숙제 도움은 필수 요소이지만, AI Hay는 단순히 아이들의 숙제를 도와주는 것만으로 챗봇 업계 월간 활성 사용자 수(MAU) 상위 3위 안에 드는 독보적인 위치를 차지했습니다. 이는 베트남 시장에서도 충분히 가능한 결과입니다. 베트남 공식 자료에 따르면 2024년 기준 24세 미만 인구가 전체 인구의 40% 이상을 차지하며, 초·중등학생 수는 2,320만 명으로 전체 인구의 약 5분의 1에 달할 것으로 예상됩니다. 학생들에게 양질의 서비스를 제공한다면 '국가 차원의 챗봇' 구축이 현실적인 목표가 될 수 있을 것입니다.
모델 및 제품 기능 측면에서 AI Hay는 베트남어 콘텐츠에 대한 광범위한 적응과 현지 문화 지식 기반 구축을 통해 심층적인 현지화를 거쳤습니다. 2025년 8월 베트남 현지 언론 보도에 따르면 AI Hay의 베트남 시장 점유율은 9%에 불과하여 ChatGPT나 Gemini와 같은 제품에 비해 현저히 낮았습니다. 그러나 사용자 만족도는 47%에 달해 ChatGPT보다 약간 낮았지만 Gemini 및 기타 제품보다는 높은 수치를 기록했습니다.
라틴 아메리카: "스페인어권"에서
루지아와 시키가 그렇게 자라났어요.
멕시코, 브라질, 아르헨티나의 주요 스페인어권 시장에서 Luzia와 Seekee는 ChatGPT와 Gemini에 이어 시장을 선도하고 있습니다.
루지아는 마드리드에 본사를 둔 스페인 스타트업에서 개발했습니다. 이 제품은 스페인 개발자들이 스페인어권 시장에 맞춰 개발했습니다. 저희 이전 기사 "1년 만에 4,500만 사용자 확보: 스페인어권 사용자를 위한 'ChatGPT'"에서 살펴본 바와 같이, 루지아는 라틴 아메리카에서 널리 사용되는 플랫폼인 WhatsApp의 타사 봇으로 처음 출시되어 초기부터 사용자들의 호응을 얻었습니다. 사용자들은 별도의 앱을 다운로드할 필요 없이 WhatsApp에서 바로 루지아를 사용할 수 있었습니다. 사용자들이 루지아에 익숙해지자, 독립형 앱이 출시되었고, 이를 통해 루지아는 라틴 아메리카에서 탄탄한 기반을 구축할 수 있었습니다.
제품 자체에 대해 말하자면, 루지아는 "개인적인 맞춤 서비스"를 강조하여 백과사전을 찾아보는 것보다 친구와 대화하는 듯한 느낌을 줍니다. 이러한 차별화 덕분에 루지아는 라틴 아메리카 시장에서 입지를 다질 수 있었습니다. 2025년 5월, 루지아는 1,350만 달러 규모의 추가 융자 유치를 완료하고 브라질에 사무소를 설립하여 라틴 아메리카 시장 확장을 가속화했습니다.
루지아 융자 현황 | 이미지 출처: Crunchbase
이에 비해 Seekee는 2024년 12월에 출시된 훨씬 더 젊은 기업입니다. Seekee는 검색, 클라우드 스토리지, RAW 이미지 처리, 문서 변환, 챗봇 등 다양한 기능을 포함하는 올인원 AI 브라우저로, 중국의 Quark와 다소 유사합니다.
저희 기사 "라틴 아메리카를 휩쓸며 바이트댄스를 제치고 있는 'AI 세계의 4399', 해외 AI 애플리케이션의 새로운 왕으로 등극하는가?"에서, Seekee가 라틴 아메리카 시장을 장악할 수 있었던 비결은 "엔터테인먼트 콘텐츠 자원"에 대한 라틴 아메리카 사용자들의 강력한 수요를 정확히 파악한 데 있다고 분석했습니다. 광다에서 제공한 광고 자료에 따르면, Seekee의 주력 상품은 여전히 영화 및 TV 프로그램 검색 서비스이며, 사용자들이 Seekee를 통해 원하는 영화와 TV 시리즈를 무료로 시청할 수 있다는 점을 강조하고 있습니다.
라틴 아메리카 사용자들은 콘텐츠에 대한 수요가 매우 높기 때문에 Seekee는 "콘텐츠 검색"이라는 핵심 기능을 출시한 후, 다양한 AI 기능을 활용하여 광범위한 니즈를 충족시키며 라틴 아메리카 3개국에서 상위 3위 안에 드는 성과를 거두었습니다. Seekee의 다운로드 수는 작년 11월 최고치인 월 80만 건에 비해 다소 감소했지만, 여전히 월 50만 건 이상의 다운로드를 기록하고 있으며, 상위 5개 시장 모두 라틴 아메리카에 위치해 있습니다.
Seekee의 지난 6개월간 다운로드 데이터 | 이미지 출처: DianDian Data
프랑스: 프랑스인들은 프랑스를 사랑합니다 챗봇
프랑스에서 3위를 차지한 게임은 파리에 본사를 둔 스타트업 Mistral AI가 제작한 Le Chat입니다.
지난번 기사 "르 샤, 수천억 달러 투자 유치로 정상에 오르다: 중국과 미국에 이어 프랑스는 AI 분야에서 세 번째로 강한가?"에서 프랑스의 AI 산업을 살펴보았습니다. 프랑스 AI 산업의 가장 두드러진 특징은 정부의 주도적인 지원입니다. 미스트랄(Mistral)은 정부와 프랑스 유력 투자자들로부터 자금과 인재 측면에서 대량 지원을 받았습니다. 이러한 배경에서 미스트랄은 프랑스 국립 투자은행인 Bpifrance와 네덜란드의 석판 인쇄 기업 ASML이 주도한 시리즈 C 융자 융자 17억 유로를 확보했습니다.
미스트랄 융자 현황 | 이미지 출처: Crunchbase
대중의 관점에서 르 샤(Le Chat)를 선택하는 것은 '지역적 정체성'을 나타냅니다. 프랑스 언론과 정부의 담론에서 르 샤는 챗GPT(ChatGPT)와 유사한 유럽을 대표하는 제품으로 인식됩니다. 유럽이 장기적으로 기술 자율성을 강조하고 미국 기술 기업에 대한 의존도를 낮추려는 움직임을 보이는 상황에서, 지역 AI 제품은 여론과 정책적 지지를 얻을 가능성이 더 높습니다.
II. 글로벌 진출 측면에서 보면 딥시크가 두바오보다 강합니다.
"글로벌 진출"이라는 관점으로 돌아가 보면, DeepSeek, Nova, ChatOn, Grok은 개발자들이 중국, 터키, 미국 출신임에도 불구하고 현지화라는 이점을 누리지 못하면서도 유럽, 중동, 동남아시아와 같은 비국내 시장에서 상위 3위 안에 드는 성과를 거두며 각기 고유한 강점을 보여주고 있습니다.
DeepSeek: 저렴한 가격, 오픈소스, 다국어 지원이라는 장점.
딥시크의 주요 3대 시장은 중국 본토, 대만, 인도네시아, 독일, 스페인, 터키, 사우디아라비아입니다. 이러한 관점에서 볼 때, 딥시크는 해외 진출 전문성으로 잘 알려진 바이트댄스보다 챗봇 분야에서 해외 실적이 우수합니다.
중국 본토와 대만을 제외하면, DeepSeek의 주요 3대 시장은 주로 사용 빈도가 낮은 언어 시장입니다. 이러한 추세는 우연이 아니라 DeepSeek의 뛰어난 다국어 처리 능력 덕분입니다. DeepSeek 출시 초기(2025년 2월)에 하얼빈 공업대학 연구팀이 실시한 테스트에 따르면, DeepSeek 모델의 다국어 처리 능력은 당시 가장 강력했던 비공개 소스 모델인 OpenAI-o1 및 o3mini에 근접하는 수준이었습니다. 또한, DeepSeek-V3 논문에 따르면, 이 모델은 MMMLU-non-English(Acc.) 테스트에서 79.4점을 달성하여 ChatGPT 및 Gemini와 같은 주류 모델에 필적하는 다국어 처리 능력을 보여주었습니다.
DeepSeek의 일상적인 의미 번역 테스트 성능은 다국어 처리 능력을 잘 보여줍니다. | 이미지 출처: 하얼빈 공업대학 연구팀 논문 "o1 유사 LLM 평가: 종합 분석을 통한 번역 추론 기능 향상"
딥시크는 다국어 지원 기능과 무료이며 규정을 준수하는 서비스를 통해 유럽 및 신흥 시장에서 강력한 입지를 구축했습니다. 출시 이후 딥시크는 비용 효율성으로 잘 알려져 왔습니다. 다른 제품들이 구독을 통해 수익을 창출하는 것과 달리, 딥시크는 무료로 제공되며 현재 모바일 기기에서는 구독 수익이 전혀 없습니다. 인도네시아와 중동 같은 신흥 시장에서 이러한 무료 서비스는 강력한 경쟁력으로 작용합니다.
독일과 스페인 같은 유럽 대륙 시장에서 DeepSeek은 오픈 소스 아키텍처 덕분에 규정 준수 측면에서 큰 이점을 누리고 있습니다. 유럽의 데이터 규정은 매우 엄격하기로 악명 높으며, 특히 GDPR 위반 시 막대한 벌금이 부과되는 경우가 많습니다. 규제 기관은 AI 모델의 데이터 출처와 학습 방식에 매우 민감합니다. 이러한 환경에서 DeepSeek의 비교적 개방적인 기술 접근 방식은 "블랙박스 모델"이라는 우려를 줄여주므로 규제 기관과 일부 사용자 모두에게 긍정적인 요소입니다. 이는 데이터 규정 준수가 최우선인 독일과 같은 시장에서 특히 중요합니다.
노바 & 챗온: 2025
셸 앱의 세계는 여전히 존재합니다.
ChatGPT 출시 이후, 리스킨 제품들은 꾸준히 시장에서 최고의 성과를 내며 상당한 수익을 창출해 왔습니다. 이번에 Top 3에 진입한 두 제품은 터키 HubX의 Nova와 미국 AIBY의 ChatOn입니다. Nova는 싱가포르, 태국, UAE에서 3위를 차지했으며, ChatOn은 이탈리아 시장에서 3위에 올랐습니다.
두 제품 모두 기본적인 작동 방식은 동일합니다. 자체 개발 모델이 아닌 주류의 대규모 모델 API를 활용하며, 아이콘 디자인 또한 ChatGPT와 매우 유사합니다. 두 제품의 장점은 단일 결제로 여러 모델을 제공하고, 무료 사용량 할당량이 더 유연하며, 대량 멀티모달 기능을 제공한다는 점입니다. 예를 들어, Nova는 문신 생성, 로고 생성, 서명 생성, AI 필터 등을 통합하여 독보적인 "AI 툴박스"를 제공합니다.
이들 시장이 상위 3위권에 진입한 것은 적극적인 확장의 결과라기보다는 수요의 자연스러운 확산에 가깝습니다. 싱가포르, 아랍에미리트, 태국과 같은 시장은 복잡한 인구 구성과 다양한 언어 및 문화의 공존이라는 공통적인 특징을 가지고 있습니다. 싱가포르는 중국계, 말레이계, 인도계 인구가 대량, 아랍에미리트는 중동에서 가장 서구화된 시장 중 하나로 외국인 거주자 점유비율 매우 높습니다.
이러한 혼합 구조로 인해 국내 제품은 특정 지역에 특화된 경쟁력을 확보하기 어렵고, 글로벌 선도 제품은 이러한 비핵심 시장을 개척할 유인이 없습니다. 반면, 리스킨 제품은 현지화에 의존하지 않고 풍부한 기능을 제공하며 가격 책정이 유연하기 때문에, 사용자 구조가 파편화된 이러한 시장에 뜻밖에도 잘 들어맞습니다.
수익 구조를 살펴보면 두 제품 모두 주요 수익은 여전히 미국에서 발생하며, 해당 시장에서 상위 3개 제품은 부수적인 수익에 가깝습니다.
4년이 지난 지금도 리패키지 제품 시장은 여전히 활발하며, 노바(Nova)와 같은 대표적인 리패키지 제품들은 뚜렷한 하락세를 보이지 않고 있습니다. 각 모델별 다양한 기능과 많은 사람들의 수요와 월 20달러의 구독료로 제공되는 제품들 사이의 격차가 리패키지 제품의 존재 이유를 설명해 줍니다.
하지만 앞으로는 다양한 대형 모델들의 기능이 점차 비슷해질 것입니다. 사용자들이 서로 다른 모델들의 기능 차이를 더 이상 인지할 수 없게 되고, 주요 대형 모델들이 저렴한 구독 플랜을 출시하게 되면, 셸 앱은 사라지거나 다른 형태로 진화할 것입니다.
그록: 기술이 아닌, 묶음 판매에 의존하는 전략.
Grok은 미국, 영국, 캐나다, 호주, 인도 등 3대 주요 시장을 확보했습니다. 이들 국가의 사용자들은 영어가 모국어가 아니거나, 인도에서는 영어가 주류 언어입니다 (인도는 영어를 제2 공용어로 사용합니다).
솔직히 말해서, Grok이 지금의 위치에 오르게 된 것은 자체적인 역량 때문이라기보다는 X의 지원을 받는다는 채널 이점 덕분입니다. Grok의 유료 구독 서비스는 X Premium과 직접 결합되어 있으며, X는 영어권 시장에서 높은 보급률을 자랑합니다. 사용자들이 X Premium을 구독하면 사실상 Grok을 이용하는 것이나 마찬가지이므로, 많은 사용자들이 자연스럽게 X Premium을 사용하게 되는 것입니다.
세계에서 두 번째로 성인 콘텐츠 시장 규모가 큰 일본을 예로 들자면, 폐쇄적인 시장으로 악명 높은 일본에서 3위를 차지하는 제품은 현지 브랜드인 마이 다이즈(My Daiz)입니다. 그록(Grok)의 월간 활성 사용자 수(MAU)는 마이 다이즈보다 약간 낮은 4위를 기록하며, 아쉽게도 상위권 진입에는 실패했습니다.
X 수익원별 상위 10개 시장 (상세 국가와 상당 부분 겹침) | 이미지 출처: DianDian Data
사용자 경험 측면에서 Grok은 X의 전체 트윗 데이터베이스에 직접 접근하여 X에 게시된 트윗을 바로 확인할 수 있도록 해주고, 이론적으로는 10초 이내에 최신 콘텐츠를 볼 수 있게 해줍니다. 이는 콘텐츠 제작자이기도 한 X 구독자들에게 매우 매력적인 기능입니다.
결론적으로
ST의 순위를 살펴보면 ChatGPT와 Gemini가 거의 모든 글로벌 시장에서 1위와 2위를 독차지하고 있지만, 각 국가별 상위 3위는 해당 시장의 인구 통계학적 특성과 수요에 대한 통찰력을 보여줍니다.
이 데이터는 SimilarWeb, DianDian Data, Semrush, Guangda 등의 제3자 플랫폼에서 가져온 것으로, 실제 데이터와 차이가 있을 수 있습니다. 참고용으로만 사용하십시오.
이 글은 위챗 공식 계정 "바이징 고잉 글로벌"(ID: baijingapp) 에서 가져온 것으로, 장카이란이 작성하고 인관샤오가 편집했으며, 36Kr의 허가를 받아 게재되었습니다.




