Liệu OpenAI có tạo ra cuộc cách mạng trong việc dịch Google Translate?
Ngày 15 tháng 1, ZhiDongXi đưa tin OpenAI đã âm thầm ra mắt chức năng dịch thuật độc lập trên nền tảng web ChatGPT – ChatGPT Translate . Thoạt nhìn, nó khá giống với các công cụ dịch thuật truyền thống như Google Translate. Điều thực sự làm nên sự khác biệt chính là khả năng điều chỉnh tương tác và cá nhân hóa mà ChatGPT Translate cung cấp sau khi dịch.
Ngay sau khi ra mắt, ZhiDongXi đã lập tức tiến hành một bài kiểm tra so sánh giữa ChatGPT Translate và các công cụ dịch thuật truyền thống như Google Translate.
Hiện tại, ChatGPT Translate hỗ trợ dịch thuật giữa hơn 50 ngôn ngữ và hỗ trợ nhập liệu bằng văn bản, giọng nói và hình ảnh. Tuy nhiên, theo trải nghiệm của chúng tôi, phiên bản web trên PC chưa hỗ trợ nhập liệu đa phương thức, trong khi phiên bản web trên thiết bị di động chỉ hỗ trợ văn bản và giọng nói.
Sau khi dịch xong, người dùng có thể gửi yêu cầu chỉnh sửa hoặc hỏi trong đó các chi tiết cụ thể trên cùng giao diện đó. Việc gửi các yêu cầu này sẽ chuyển hướng người dùng trực tiếp đến trang web chính của ChatGPT.
Xét về chất lượng dịch thuật, ChatGPT Translate không khác biệt đáng kể so với Google Translate. Mặc dù cảm giác "dịch máy" có thể ít rõ rệt hơn, nhưng vẫn có thể nhận thấy. So với ChatGPT, ChatGPT Translate nhanh hơn nhưng chất lượng thấp hơn, có thể là do nó sử dụng mô hình khác.
Liên kết trải nghiệm:
https://chatgpt.com/translate/
01.
Bản dịch vẫn mang "cảm giác của bản dịch máy".
Không xử lý thuật ngữ chính xác
Về thiết kế giao diện người dùng, ChatGPT Translate không có nhiều cải tiến , vẫn giữ nguyên ngôn ngữ thiết kế như Google Translate. Ngôn ngữ nguồn nằm bên trái và ngôn ngữ đích nằm bên phải.
Hiện tại, ChatGPT Translate đang tụt hậu so với Google Translate về số lượng ngôn ngữ được hỗ trợ và các loại tệp đầu vào. Về ngôn ngữ, Google Translate hỗ trợ 243 ngôn ngữ, trong khi ChatGPT Translate hỗ trợ hơn 50 ngôn ngữ. Google Translate có thể xử lý dịch thuật hình ảnh, tài liệu và trang web, điều mà ChatGPT Translate hiện chưa hỗ trợ.
Tuy nhiên, chất lượng dịch thuật trong các ngôn ngữ thông dụng có lẽ là điều mà hầu hết mọi người quan tâm hơn cả. Trước tiên, chúng tôi đã thử nghiệm khả năng dịch từ tiếng Anh sang tiếng Trung của hai sản phẩm này.
Đoạn văn dưới đây được trích từ một thông cáo báo chí gần đây của OpenAI, thông báo về sự hợp tác giữa OpenAI và Cerebras, công ty kỳ lân chuyên về chip AI. ChatGPT Translate đã dịch văn bản gốc tiếng Anh trong chưa đầy 5 giây.
▲Tốc độ dịch của ChatGPT Translate (không tăng tốc)
Có thể thấy rõ tốc độ này hoàn toàn khác với tốc độ hội thoại thông thường của ChatGPT. Trong các thử nghiệm của chúng tôi, cùng một đoạn văn bản đã mất hơn mười giây để ChatGPT dịch. Điều này cho thấy ChatGPT Translate có thể đang sử dụng một mô hình chuyên dụng.
Dưới đây là kết quả dịch của ChatGPT Translate. Về độ chính xác, ChatGPT Translate tái hiện trung thực ngữ nghĩa của văn bản gốc, và bản dịch các thuật ngữ và thông tin quan trọng nhìn chung là chính xác. Đồng thời, ChatGPT Translate đã điều chỉnh một số trật tự từ tiếng Anh để phù hợp hơn với cách dùng từ tiếng Trung.
▲Kết quả dịch từ ChatGPT Translate (Đồ họa bởi Zhidongxi)
Tuy nhiên, bản dịch của ChatGPT Translate không phải là không có lỗi. Khả năng hiểu ngữ cảnh của nó không phải lúc nào cũng chính xác; ví dụ, cụm từ "this capacity" trong câu cuối cùng là bản dịch theo nghĩa đen của cụm từ gốc "The capacity," không thể truyền tải chính xác ý nghĩa của nó. Một số phần của bản dịch nghe giống như bản dịch máy hơn.
Mô hình mặc định hiện tại của ChatGPT, GPT-5.2, xử lý câu này tốt hơn nhiều, dịch nó như sau: "Tỷ lệ băm cần thiết sẽ ra mắt dần dần theo nhiều giai đoạn, với kế hoạch tiếp tục cho đến năm 2028."
▲Kết quả dịch của ChatGPT (GPT-5.2) (Đồ họa bởi Zhidongxi)
Hãy cùng xem xét hiệu suất của Google Translate. Nhìn chung, chất lượng dịch thuật của nó tương tự như ChatGPT Translate; Google Translate mắc những lỗi tương tự như ChatGPT Translate, nhưng cảm giác dịch máy của ChatGPT Translate rõ rệt hơn. Google Translate cũng giữ nguyên trật tự từ tiếng Anh, chẳng hạn như đặt trích dẫn nguồn sau động từ, nhưng trong thói quen diễn đạt tiếng Trung, việc đặt trích dẫn nguồn trước động từ phổ biến hơn.
▲Kết quả dịch từ Google Translate (Đồ họa bởi Zhidongxi)
Sau đó, chúng tôi đã sử dụng ChatGPT (GPT-5.2), ChatGPT Translate và Google Translate để dịch từng đoạn văn từ bài báo Engram mới được DeepSeek công bố. Vì không phải tất cả các công cụ đều hỗ trợ dịch tài liệu, nên để công bằng, chúng tôi đã sao chép trực tiếp nội dung dưới dạng văn bản và dán bản dịch vào.
Khó khăn trong việc dịch văn bản này nằm ở thuật ngữ chuyên ngành và công thức. Dưới đây là kết quả dịch từ ChatGPT (GPT-5.2), trong đó các công thức được tái hiện chính xác, không có ký tự nào bị lỗi, thuật ngữ chính xác và văn bản trôi chảy, tự nhiên.
ChatGPT Translate đã thất bại vì các công thức không được sao chép đầy đủ trong bản dịch văn bản, dẫn đến khả năng đọc hiểu kém. Tuy nhiên, nhìn chung bản dịch văn bản khá chính xác.
Kết quả dịch từ Google Translate được hiển thị bên dưới, và bạn có thể thấy chất lượng về cơ bản là tương đương với ChatGPT Translate.
Chúng tôi cũng đã thử dùng công cụ dịch hình ảnh của Google, nhưng kết quả rất tệ. Ngay cả các công thức gốc cũng được dịch sang tiếng Trung và trở nên hoàn toàn không thể đọc được.
02.
Có bốn mẫu dịch được cung cấp.
Bạn vẫn cần được chuyển hướng đến trang web chính của ChatGPT để sử dụng nó.
Mặc dù ChatGPT Translate không có nhiều điểm khác biệt so với Google Translate về khả năng dịch thuật cơ bản, liệu các tính năng chỉnh sửa sau dịch của nó có mang lại bất ngờ nào không?
Hiện tại, ChatGPT Translate cung cấp bốn mẫu chỉnh sửa sau dịch trên giao diện của mình: "Dịch văn bản gốc và làm cho nó trôi chảy hơn", "Dịch văn bản gốc và làm cho nó trang trọng và chuyên nghiệp hơn", "Dịch văn bản gốc như thể bạn đang giải thích một vấn đề cho một đứa trẻ" và "Dịch văn bản gốc cho đối tượng học thuật".
Đầu tiên, chúng tôi thử mẫu đầu tiên. Mẫu này về cơ bản là một lời nhắc được định dạng sẵn, khi nhấn chuyển đến ChatGPT. Sau đó, chúng tôi cho AI viết một đoạn văn tiếng Trung hơi rời rạc và dịch nó sang tiếng Anh trôi chảy, với kết quả nhìn chung chính xác.
Thực ra, mẫu này hơi dư thừa. Ngôn ngữ mẹ đẻ của một người chắc chắn là ngôn ngữ mạnh nhất của họ. Nếu người dùng nhập văn bản trôi chảy bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ, không cần thiết phải làm cho nó trôi chảy hơn nữa; một bản dịch trực tiếp và chính xác là đủ.
Trường hợp sử dụng duy nhất mà tôi có thể nghĩ đến lúc này là để dịch tiếng Anh sang tiếng Anh khi ai đó giao tiếp với người khác bằng tiếng Anh không chuẩn.
Mẫu dịch trang trọng và chuyên nghiệp hơn dưới đây thực tế lại thiết thực hơn. Ví dụ, sau khi dịch đoạn văn trước sang tiếng Anh, vốn từ vựng tiếng Anh rõ ràng trang trọng hơn so với tiếng Trung.
Nhìn chung, các tính năng chỉnh sửa sau dịch mà ChatGPT Translate cung cấp không thực sự ấn tượng. Đối với người dùng thông thường, việc dịch và chỉnh sửa trực tiếp trong ChatGPT sẽ mang lại trải nghiệm liền mạch và tự nhiên hơn.
03.
Kết luận: ChatGPT Translate
Sẽ cần thời gian trước khi nó có thể thay thế Google Translate.
Sau khi trải nghiệm đầy đủ, ChatGPT Translate không để lại ấn tượng sâu sắc nào cho chúng tôi. Mặc dù tốc độ dịch nhanh hơn ChatGPT, nhưng nó không thể tạo ra sự khác biệt so với Google Translate, và chất lượng về cơ bản là tương đương.
Hơn nữa, Google Translate không chỉ dựa vào chất lượng dịch thuật để thành công; các tính năng phổ biến của nó như dịch hình ảnh và giọng nói mang lại trải nghiệm người dùng không thể thay thế. Mặc dù các thử nghiệm của chúng tôi cho thấy tính năng dịch hình ảnh của nó không thể xử lý các tài liệu kỹ thuật phức tạp, nhưng nó lại xử lý các đối tượng dịch thuật thông thường như biển báo giao thông và bảng chỉ dẫn khá chính xác.
Google Translate cũng hỗ trợ lựa chọn model cho người dùng ở một số khu vực, cho phép người dùng sử dụng Gemini để dịch. Trong trường hợp này, chất lượng dịch của Google Translate có thể tốt hơn ChatGPT Translate.
Chỉ dựa trên trải nghiệm web hiện tại trên PC, ChatGPT Translate có thể chưa được coi là một sản phẩm Sự lật đổ. Liệu OpenAI có thể tận dụng khả năng của mô hình để nâng cao hơn nữa trải nghiệm hay không vẫn còn phải chờ xem.
Bài viết này được đăng tải từ tài khoản WeChat công cộng "ZhiDongXi" , tác giả: Chen Junda, biên tập viên: Xinyuan, và được xuất bản với sự cho phép của 36Kr.



