CÂU ĐỐ THỨ BẢY -- Katie Hoody đã trở thành người thường xuyên biên soạn các ô chữ thứ Bảy của tờ New York Times trong khoảng một năm trở lại đây, và tôi luôn liên tưởng tên cô ấy với nhiều tình tiết bất ngờ và những gợi ý chất lượng cao mà chúng ta thường thấy trong các ô chữ không chủ đề. Lời giải này cũng khá tốt, thậm chí còn hơn thế nữa -- với rất nhiều gợi ý và đánh lạc hướng tinh tế tuyệt vời -- và thật thú vị khi giải. Tôi đã rất thích thú với gợi ý cuối cùng ở ô 61-Down, [Âm thanh phát ra khi một thứ gì đó khớp vào đúng vị trí?], sau nhiều khoảnh khắc "À HÁ". Đó là kiểu câu trả lời mà tôi "hiểu", nhưng tôi thực sự đánh giá cao phần Ghi chú của Người biên soạn hôm nay, thảo luận về một khía cạnh hoàn toàn khác về nghệ thuật của ô chữ. Những điểm tinh tế trong việc lập kế hoạch cho một câu đố tạo thêm một chiều kích khác mà tôi không dễ dàng nhận ra như cách chơi chữ, nhưng đó là một phần quan trọng của nghề này. Gợi ý hóc búa 1A. Một ví dụ tuyệt vời về một manh mối thoạt nhìn không có vẻ phức tạp, nhưng lại đưa bạn vào một chuyến phiêu lưu thú vị: [Có lẽ là nước ngọt của bố]. Phỏng đoán đầu tiên của tôi là liên quan đến gia đình, nhưng "ông nội" thì không phù hợp, và tất cả các biến thể mà tôi nghĩ đến đều có "Bố" hoặc "nước ngọt" trong đó từ manh mối - sự lặp lại, điều thường không được phép. Từ khóa hóa ra là một loại "nước ngọt" hoặc đồ uống kiểu cũ, CREAM SODA. Trong giây lát, tôi tự hỏi liệu "Bố" được nhắc đến có phải là cùng một người đàn ông bình thường đứng sau tất cả những câu chuyện cười hay không, nhưng chắc chắn đó là một tham chiếu đến dòng sản phẩm nước ngọt của Dad's Root Beer, một thương hiệu ở Chicago được thành lập vào những năm 1930. 17A/37A. [Đó chưa phải là toàn bộ câu chuyện!] ở 17A giải mã thành một cụm từ lần đầu xuất hiện trên tờ Times, có nghĩa là một phần của câu chuyện, PLOT POINT (Điểm mấu chốt của cốt truyện). Tôi cũng bị phân tâm bởi gợi ý này, khi nghĩ đến những thán từ như "còn nữa", nên tôi đã bỏ lỡ một chi tiết tinh tế khác được minh họa bởi 37A, ["Tôi đã làm tốt hơn"]. Dấu ngoặc kép trong gợi ý chỉ ra một câu trả lời cũng là một thành ngữ -- trong trường hợp này, KHÔNG PHẢI LÀ TÁC PHẨM TỐT NHẤT CỦA TÔI, một mục khác xuất hiện lần đầu tiên. 20A/26A. Cả hai mục nhỏ này đều có những gợi ý tuyệt vời. Ở 20A, [Hãy chuẩn bị để gánh vác trách nhiệm thay cho ai đó?] giải ra là SPOT, điều bạn (không phải tôi!) làm trong phòng tập thể dục khi ai đó đang nâng tạ nặng trên lưng. 26A, [Lật đổ, nhưng không phải bánh nướng xốp], không liên quan gì đến bánh ngọt; đó là STATS, hay thống kê (trong trường hợp này, là thống kê bóng rổ). 7D/10D. Những gợi ý tinh tế này kết hợp với nhau rất tốt, và cả hai đều rõ ràng như pha lê một khi được giải. Ở 7D, [Bóng đèn trở nên trong suốt khi được làm nóng] là củ hành tây khiêm tốn -- tôi tự hỏi liệu nó có phải là một thiết bị nào đó được sử dụng trên sân khấu hay không. Với suy nghĩ đó, tại sao tôi lại nghĩ rằng 10D, [Tên tuổi lớn trong ngành ánh sáng], lại là một thương hiệu? Có lẽ đó là một NGÔI SAO được xếp hạng cao nhất trên bảng hiệu đèn sáng.
'Cút khỏi đây!'
Bài viết này được dịch máy
Xem bản gốc
Nguồn
Tuyên bố từ chối trách nhiệm: Nội dung trên chỉ là ý kiến của tác giả, không đại diện cho bất kỳ lập trường nào của Followin, không nhằm mục đích và sẽ không được hiểu hay hiểu là lời khuyên đầu tư từ Followin.
Thích
Thêm vào Yêu thích
Bình luận
Chia sẻ



